Minisoyo社区's Archiver

欢迎注册泡面三国

sunyu_911 发表于 2008-6-8 19:22

PanzerTactics2翻译遇到问题[更新3个问题!]

本人在翻译装甲战略2的时候遇到一些难题,请二站迷或俄语高手帮助!
以下为拿不准或不知道正确解释的词语,请协助我完成这个艰巨的任务!
[color=red][/color]
[color=red]PS:帮助翻译最多的三位会员ID,将会出现在游戏的关于中![/color]
[color=red]PS中的PS:所有帮忙的朋友请在原回答问题帖上回答,方便日后统计![/color]
[color=red]PS中的PS中的PS:问题不断更新中,请大家不定时来帮助,谢谢!
[/color]
---------------------------------------------------------------------
俄语:Линии Танненберг---汉语翻译:坦宁堡                                (已解决)
---------------------------------------------------------------------
俄语:Демянский котел---汉语翻译:德米扬斯克攻防战                       (已解决)
---------------------------------------------------------------------
俄语:Кассабланка---汉语翻译:卡萨布兰卡                                  (已解决)
---------------------------------------------------------------------
俄语:
Кассеринский перевал
英语翻译:
Kasserinsky Pass
汉语翻译:
暂无
---------------------------------------------------------------------
俄语:
Прикрытие фланга
英语翻译:
Cover flank
汉语翻译:
暂无
---------------------------------------------------------------------
俄语:
Битва под Соллумом
英语翻译:
Battle of Sollumom
汉语翻译:
暂无
---------------------------------------------------------------------
俄语:
Захват Дерны
英语翻译:
Hostage Derny
汉语翻译:
暂无

[[i] 本帖最后由 sunyu_911 于 2008-6-8 21:30 编辑 [/i]]

bsbforever 发表于 2008-6-8 19:29

师傅这个你要是搞出来了就是神作
:幸福

jhione2 发表于 2008-6-8 19:29

回复 楼主 sunyu_911 的帖子

1.坦宁堡防线(Tannenberg)
   
2.著名战役:德米扬斯克包围战(又称:德米扬斯克口袋)

3.摩洛哥北部城市:卡萨布兰卡(Casablanca)

4.

5.侧翼掩护

6.([size=2]埃及边境[/size])[size=2]塞卢姆战役[/size]
[size=2][/size]
[size=2]7.人质争夺?[/size]

[[i] 本帖最后由 jhione2 于 2008-6-8 21:57 编辑 [/i]]

sunyu_911 发表于 2008-6-8 19:32

回复 板凳 jhione2 的帖子

这个可要确定哦!有100%的把握吗?

jhione2 发表于 2008-6-8 19:38

回复 地板 sunyu_911 的帖子

呵呵,这都是比较著名的地点。。。:流汗

youmin 发表于 2008-6-8 19:40

第一个可以确定是坦宁堡防线

第二个德米扬斯克攻防战或者杰米扬斯克战役

第三个kassablanka  卡萨布兰卡
     
第四个:Kasserinsky Pass  横穿  (Kasserinsky  ...)

第五个:Cover flank  侧翼掩护。

第六个:Battle of Sollumom    塞卢姆 战斧行动

第七个:人质牵引?:流汗

[[i] 本帖最后由 youmin 于 2008-6-8 22:35 编辑 [/i]]

feng798 发表于 2008-6-8 19:40

LS的好牛B啊,俺是一点都看不懂!

理緒 发表于 2008-6-8 19:44

回复 7# feng798 的帖子

网路上查会有很多历史的出现
历史总不会错吧....

[XE的大坏人] 发表于 2008-6-8 19:46

只会用google的人插入```:流汗

坦宁堡、坦能堡、坦南堡都有

坦宁堡和防线一起出现较多

坦能堡单独出现较多

德米扬斯克没问题,偶尔有看到叫德米扬斯的

和我一样不信任google的请54我:吹吹

myeasylove 发表于 2008-6-8 20:11

支持汉化组的一切活动

youmin 发表于 2008-6-8 20:28

kassablanka
卡萨布兰卡

bb 发表于 2008-6-8 20:59

支持911,期待作品问世

sunyu_911 发表于 2008-6-8 21:33

大家快来帮忙啊!有MNB,还有可能得到大奖!

314160293 发表于 2008-6-8 23:46

语:
Прикрытие фланга
英语翻译:
Cover flank
汉语翻译:
暂无
- -应该是掩护侧翼,不应该是侧翼掩护
就是在交火当中 我方侧翼(左或右)被对方压制的时候 未被压制一方的 ceo下的命令
反压制对方 保存"侧翼"

evilloki 发表于 2008-6-11 17:38

顶楼主!!
支持汉化组!!

wanlizhe 发表于 2008-6-22 09:33

这个游戏的多版本都出来了 期待全系列的汉化

huangyingsc 发表于 2008-6-23 19:51

好期待啊。也不知道什么时候能够出来。我现在用英文版的玩了几关了。

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.