当你老了
[color=Blue] 当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边,取下这本书来,
慢慢读着,追梦当年的眼神,
那优美的神采与深忧的晕影。
多少人爱过你青春的片影,
爱过你的美貌,以虚伪或是真情,
唯独一人爱你那朝圣者的心,
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
在炉栅边,你弯下了腰,
低语着,带着浅浅的伤感,
爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
怎样在繁星之间藏住了脸。[/color]
选自《苇间风》
威廉.巴特勒.叶芝(Yeats),爱尔兰杰出诗人和剧作家,1923年诺贝尔文学奖获得者.Yeats的诗风独特,汲取浪漫主义和唯美主义的抒情而不铺张,融合现代派的新颖和奇幻而不失独特,其抒情作品更因为写尽与茉德.冈的终生恋情而尤其具备了深刻的感染力。
这诗.....
仿佛是一潭静谧的幽泉,等待着下一个水韵流深。也仿佛是一幅神奇的油画,能把明暗的色彩完美的融合.嗅着淡淡的油墨气息,会使你看到暗哑与明亮的交织如同燃烧的烈焰,在沉溺中挥洒着暗涌,缄默的文字间隐匿者炙热如岩浆般的激情,竟是那样的疯狂而执著。 :哭泣 沙发... :哭泣 永保青春......... 这首诗好老了...好几年前就喜欢... [quote]原帖由 [i]澀蘋果[/i] 于 2007-1-23 09:42 发表
这首诗好老了...好几年前就喜欢... [/quote]
当然老了。。诗人早就去世了。。:流汗
但丁的神曲更老呢。。嘿嘿。。1308。。1321。。快上千年了。。。:害羞 :哭泣 青春永不老~!~! 人老心不老… 童心
页:
[1]